Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Котляревський Іван Петрович
«Енеїда [Энеида]»

Главная страница / Котляревський Іван Петрович «Енеїда [Энеида]»
в первий раз смирилась,Без крику к Зевсу річ вела:«Прости, паноче! проступилась,Я, далебі, дурна була;Нехай Еней сідла рутульця,Нехай спиха Латина з стульця,Нехай поселить тут свій рід.Но тілько щоб латинське плем’яУдержало на вічне врем’яІмення, мову, віру, вид».[162] «Іноси! сількісь! як мовляла», —Юноні Юпітер сказав.Богиня з радіщ танцювала,А Зевс
метелицю
свистав.
І все на шальках розважали,Ютурну в воду одіслали,Щоб з братом Турном розлучить;Бо книжка Зевсова з судьбами,Не смертних писана руками,Так мусила установить.
[163] Еней махає довгим списом,На Турна міцно наступа,«Тепер, – кричить, підбитий бісом, —Тебе ніхто не захова.Хоть як вертись і одступайся,Хоть в віщо хоч перекидайся,Хоть зайчиком, хоть вовком стань,Хоть в небо лізь, ниряй хоть в воду,Я витягну тебе спідсподуІ розмізчу погану дрянь».[164] Од сей бундючної Турн речіБезпечно усик закрутивІ зжав свої широкі плечі,Енею глуздівно сказав:«Я ставлю річ твою в дурницю;Ти в руку не піймав синицю,Не тебе, далебіг, боюсь.Олімпські нами управляють,Вони на мене налягають,Пред ними тілько я смирюсь».[165] Сказавши, круто повернувсяІ камінь пудів в п’ять підняв;Хоть з праці трохи і надувся;Бо, бач, не тим він Турном став,Не та була в нім жвавость, сила,Йому Юнона ізмінила;Без богів ж людська моч – пустяк.Йому і камінь ізміняє,Енея геть не долітає,І Турна взяв великий страх.[166] В таку щасливую годинуЕней чимдуж спис розмахавІ Турну, гадовому сину,На вічний поминок послав;Гуде, свистить, несеться піка,Як зверху за курчам шульпіка,Торох рутульця в лівий бік!Простягся Турн, як щогла, долі,Качається од гіркой болі,Клене олімпських єретик.[167] Латинці од сього жахнулись,Рутульці галас підняли,Троянці глумно осміхнулись,В Олімпі ж могорич пили.Турн тяжку боль одоліває,К Енею руки простягаєІ мову слезную рече:«Не жизні хочу я подарка;Твоя, Анхізович, припаркаЗа Стікс мене поволоче.[168] Но єсть у мене батько рідний,Старий і дуже ветхих сил;Без мене він хоть буде бідний,Та світ мені сей став не мил;Тебе о тім я умоляю,Прошу, як козака, благаю:Коли мені смерть задаси,Одправ до батька труп дублений;Ти будеш за сіє спасенний,На викуп же, що хоч, проси».[169] Еней од
Назад  

стр.159

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.159

  Вперед