Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Уитмен Уолт
«Стихотворения и поэмы»

Главная страница / Уитмен Уолт «Стихотворения и поэмы»


И высшее в мире чудо - голоса дорогой моей матери или


сестры),


Дождь, прорастанье зерна, и ветер над тонколистой пшеницей,


И моря ритмичный прибой, шуршащий о влажный песок,


Чириканье птиц, пронзительный крик ястребов


Иль крики дичи ночной, летающей низко, держащей путь на юг


иль на север,


Псалмы в деревенской церкви или под сенью деревьев пикник


на зеленой поляне,


Скрипач в кабачке - и под треньканье струн залихватские


песни матросов,


Мычащее стадо, блеющие овцы - петух, кукарекающий


на рассвете.


Мелодии всех прославленных в мире народов звучат вкруг меня,


Немецкие песни дружбы, вина и любви,


Ирландские саги, веселые джиги и танцы - напевы английских


баллад,


Французские и шотландские песни, и надо всем остальным


Творенья великой Италии.


Вот на подмостки, с бледным лицом, но движима огненной


страстью,


Выходит гордая Норма, размахивая кинжалом.


Бот обезумевшая Лючия идет с неестественным блеском


в глазах,


И дико клубятся по ветру ее разметавшиеся волосы,


А вот Эрнани гуляет в саду, украшенном пышно для свадьбы,


Среди ночных ароматов роз, сияя от радости, он держит


любимой руку


И слышит внезапно жестокий призыв, заклятье смертное рога.


Скрестились мечи, развеваются белые волосы,


Но все ясней баритон и баc электрический мира,


Дуэт тромбонов - во веки веков. Libertad!


Густая тень испанских каштанов,


У старых, тяжелых стен монастырских - печальная песня,


То песня погибшей любви - в отчаянье гаснущий светоч жизни


и юности,


Поет умирающий лебедь - сердце Фернандо разбилось.


Преодолевшая горе, возвращается песня Амины,


Бесчисленны, как звезды, и радостны, точно утренний свет,


потоки ее ликований.


(Но вот, переполнена счастьем, идет и она!


Сияют глаза - контральто Венеры - цветущая матерь,


Сестра горделивых богов - запела сама Альбони.)


4


Я слышу те оды, симфонии, оперы,


Я слышу Вильгельма Телля - то говорит пробужденный,


разгневанный грозный народ,


Звучат "Гугеноты", "Пророк" и "Роберт-Дьявол" Мейербера,


И "Фауст" Гуно, и "Дон-Жуан" Моцарта.


Звучит танцевальная музыка всех народов,


Вальс

Назад  

стр.220

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.220

  Вперед