Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Уитмен Уолт
«Стихотворения и поэмы»

Главная страница / Уитмен Уолт «Стихотворения и поэмы»


Ни писание, ни речь не утверждают меня,


Все, что утверждает меня, выражено у меня на лице,


Даже когда мои губы молчат, они посрамляют неверующих.


26


Теперь я буду слушать, только слушать,


Все, что услышу, внесу в эту песню, пусть она обогащается


звуками.


Я слышу бравурные щебеты птиц, шелест растущей пшеницы,


болтовню разгоревшихся щепок, на которых я варю себе


пищу,


Я слышу свой любимейший звук, звук человеческого голоса,


Я слышу, звуки бегут сообща, все вместе или один за другим,


Звуки города и звуки природы, дневные звуки и звуки ночей,


Многословные разговоры юнцов со своими друзьями, громкий


смех рабочих за едой,


Озлобленный бас расторгаемой дружбы, еле слышный шепот


больного,


Судью, прижимающего руки к столу, когда его побелевшие губы


произносят смертный приговор,


Выкрики грузчиков, разгружающих судно, припев матросов,


отдающих якоря,


Колокола, что возвещают пожар, грохот быстро бегущих


пожарных машин с бубенцами и цветными огнями,


Свисток паровоза, громыханье подходящего поезда,


Тягучие звуки марша в голове многолюдной колонны, люди


шагают попарно


(Они идут воздать почести какому-то трупу, к их флагам


привязаны ленты из черного крепа).


Я слышу виолончель (эти скорбные жалобы юного сердца),


Я слышу пронзительные звуки корнета, они торопливо


скользят ко мне в уши;


Сладкие-сладкие боли пробегают у меня по животу и по груди.


Я слышу хор, это опера.


Ах, это поистине музыка, которая мне по душе,


Тенор, широкий и свежий, как мир, наполняет меня всего,


Звуки, что льются из его округленного рта, наполняют меня


до краев.


Я слышу хорошо обработанный голос сопрано,


Оркестр кружит меня в бешеном вихре, он мчит меня кругами


Сатурна,


Он исторгает у меня такие экстазы, каких я и не подозревал


в себе прежде,


Он несет меня на всех парусах, я болтаю босыми ногами, их


лижут ленивые волны,


Он хлещет меня яростным градом, и я задыхаюсь,


Я захлебнулся медвяным морфием, он схватил меня за горло


и душит,


А потом освобождает

Назад  

стр.220

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.220

  Вперед