| Потерянный рай | страница 186 | Мир поэзии
Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Мильтон Джон
«Потерянный рай»

Главная страница / Мильтон Джон «Потерянный рай»
когда оно


Замрёт недвижно! Дальше — бездна, вечность;


Её границ ничей не в силах взор


Достичь. Ты просветил меня вполне,


И я теперь отсюда удалюсь


Вполне спокойный. Столько приобрёл


Я знанья, сколько мог вместить сосуд


Скудельный мой. Безумьем обуян


Я был, желая большее познать.


Отныне знаю: высшее из благ -


Повиновение, любовь и страх


Лишь Богу воздавать; ходить всегда


Как бы пред Богом; промысел Творца


Повсюду видеть; только от Него


Зависеть, милосердного ко всем


Созданиям Своим. Он Зло Добром


Одолевает, всю земную мощь -


Бессильем мнимым; кротостью простой -


Земную мудрость. Я теперь постиг,


Что пострадать за правду — значит подвиг


Свершить и наивысшей из побед


Добиться; что для верующих смерть -


Преддверье жизни. Это преподал


Пример Того, кто ныне мне открыт


Как мой Спаситель, Искупитель мой,


Да будет Он благословен вовек!"


Равно ответил Ангел напоследок:


"— Постигнув это — знаньем овладел


Ты полностью и не питай надежд


На большее, хотя бы имена


Всех звёзд узнал и всех эфирных сил,


Все тайны бездны, всє, что создала


Природа, всє, что в Небе, на Земле,


В морях и воздухе сотворено


Всевышним; и хотя бы этот мир


Все блага и утехи дал тебе


И ты бы самовластно правил им,


Как царством собственным. Но ты дела,


В пределах знанья твоего, прибавь,


К ним веру, воздержание, терпенье,


И добродетель присовокупи,


И ту любовь, что будет зваться впредь


Любовью к ближнему; она — душа


Всего. Тогда не будешь ты скорбеть,


Утратив Рай, но обретёшь иной,


Внутри себя, стократ блаженный Рай.


С вершины созерцанья нам пора


Спуститься. Наступил урочный час


Уйти отсюда. Стража, посмотри,


Оставленная мною на холме,


Ждёт приказанья двинуться в поход,


А перед строем грозные круги


Пылающий описывает меч


В знак твоего изгнанья. Здесь нельзя


Нам дольше быть. Ступай же, разбуди


Праматерь Еву. Я навеял ей


Утешный сон, что, благо возвестив


Грядущее, к покорству наклонил


И кротости. Поздней перескажи


Все то, что от меня ты услыхал,


В особенности веру в ней упрочь,


Поведав, что великое спасенье


Людского рода Семенем Жены


Осуществится, что оно придёт


От Евиного семени. Итак,


Единомысленно, единоверно,


В согласии живите много дней,


Скорбя, не без причины, о былой


Беде, но пересиливая скорбь


Предвиденьем отрадного конца".


Он досказал. Они сошли с горы.


К семейной куще поспешил Адам,


Где пробудилась Ева и такой


Негрустной речью встретила его:


"—

Назад  

стр.187

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.187

  Вперед