Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Мильтон Джон
«Потерянный рай»

Главная страница / Мильтон Джон «Потерянный рай»
лепета листвы


И плеска ручейков, от песни птах


Рассветной, меж ветвей, от опахала


Аврорина, — развеивался вмиг.


С тем большим изумленьем он узрел,


Что, кудри в беспорядке разметав,


В тревожном сне, с пылающим лицом,


Не пробудилась Ева. К ней склонясь,


Полупривстав, на локоть опершись,


Наш Праотец любовно созерцал


Очаровательную красоту


Жены прельстительной равно во сне


И наяву; он, Евиной руки


Едва коснувшись, ласково шепнул,


Умильного дыхания нежней,


Которым Флору обдаёт Зефир:


"— Прекраснейшая, лучшая моя,


Найденная! Последний, лучший дар


Небес! Неиссякаемый родник


Всє новых нег! Проснись! Уже рассвет


В сверканье; освежённые поля


Зовут. Мы тратим дивный час, когда


Могли б следить, как нежные взошли


Растения, как роща расцвела


Лимонная, как мирра и тростник


Целительный сочатся, как Природа


Пестреет вновь, как, прилепясь к цветку,


Пчела сосёт пахучий, сладкий сок!"


Так он шептал; она же обняла


Его, промолвив с ужасом в глазах:


"— Единственно в тебе заключены


Стремленья все мои; единый ты


Моё блаженство, слава и покой.


Отрадно видеть вновь твоё лицо


И возвращенье утра! Нынче ночью


(Подобной не знавала я досель),


В виденье сонном, — если это сон,-


Ни ты мне не явился, ни труды


Вчерашние, ни замыслы работ


Сегодняшных. Обида и тоска,


Которых я до этой ночи злой


Не ведала, тревожили меня;


И мнилось: кто-то ласково шептал


Мне на ухо; я думала сперва,


Что это голос твой. Он говорил:


"— Зачем ты, Ева, спишь? Царит пора


Волшебная прохлады и молчанья,


Лишь сладостные трели певуна


Бессонного, ночного, в тишине,


Любовью вдохновлённые, звучат.


Владычит нолнолунье; мягкий свет


Обличье призрачное придаёт


Всему, но тщетно: этого никто


Не видит. Недреманные глаза


Небес отверсты; чем же любоваться,


Как не одной тобой, они хотят,


Природы утешеньем? Целый мир,


Обворожённый прелестью твоей,


Глядит не наглядится на тебя!"


Восстала я на этот зов, но ты


Отсутствовал; на поиски решась,


Одна я долго разными брела


Тропинками и очутилась вдруг


У Древа запрещённого познанья.


Оно прекраснее, чем наяву,


Казалось. Я смотрела на него,


Дивясь, и вижу: рядом с ним стоит


Крылатый некто, жителям Небес


Подобный, нам являвшимся не раз;


Амврозия сочилась, как роса,


С его кудрей; на Древо он глядел


И говорил: "— О дивное растенье,


Плодами отягчённое! Ужель


Никем не будешь ты облегчено


И не вкусят ни Бог, ни Человек


От сладости твоей? Ужель познанье


Столь гнусно? Кто усладу запретить


Способен? Только Зависть. Налагай


Запрет — кто хочет; я

Назад  

стр.187

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.187

  Вперед