Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Хайям Омар
«Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия»

Главная страница / Хайям Омар «Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия»
именем духовного учителя.





90



Как слов Сулеймана удод… – По преданию, удод вел мудрые беседы с Сулейманом (библейским Соломоном).





91



…жом вращающий уныло, вол с повязкою глазной. – Имеется в виду вол с завязанными глазами, который вращал мельницу или пресс.





92



И Шируйэ сказал Хосров, прощаясь… – Имеется в виду сасанидский шах Хосров II Павриз (591–628), свергнутый с трона сыном Шируйэ при поддержке придворных.





93



Но если Фарс – смутьяна отчий край, в Рум, в Санаа его не изгоняй. – Книга «Бустан» посвящена правителю Фарса. Поэт говорит, что преступников следует не изгонять из отчизны, а примерно наказывать на месте.





94



…бадахшанспий лал… – На средневековом Востоке славились бадахшанские лалы.





95



…руми… – румийцев, византийцев.





96



…не может Диджлою напиться… – никак не может утолить свою жажду. Диджла – река Тигр.





97



Для саламандры ведь пожар – не горе. – По мусульманским представлениям, саламандра не горит в огне.





98



Назад  

стр.861

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.861

  Вперед