Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Элюар Поль
«Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)»

Главная страница / Элюар Поль «Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)»
Против убийц
Против смерти.


Тупые и злобные



Идут и идут
Изнутри ползут
И лезут снаружи
Это наши враги
Спускаются с гор
Выползают из нор
Справа и слева
Идут и идут
Вблизи и вдали
Идут и идут
В серой одежде
В зеленой одежде
В коротких мундирах
И в длинных шинелях
С косыми крестами
Идут и идут
Играют ножами
Гордятся шпиками
И палачами
И в ранцах свой траур несут
Идут и идут
Оружьем бряцают
Словно своими костями бряцают
И застывают


Честь отдавая
Погонщикам стада
Лицом к лицу с немцами
Пропитаны пивом
Пропитаны бредом
Идут и идут
Идут и поют
Проклятую песню
Солдатских сапог
Идут и не знают
О том что на свете
Бывает любовь
И стоит им только
Выкрикнуть
Назад  

стр.196

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.196

  Вперед