Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Беранже Пьер-Жан
«Песни»

Главная страница / Беранже Пьер-Жан «Песни»
начать.


Теперь же, с жизнию играя,


Мы пьем и весело поем!


Красоток наших обнимая,


Мы скажем: "Сызнова начнем!"


Перевод Аполлона Григорьева




СЫН ПАПЫ



- О мать, оставь суму! Сам папа


С тобою спал в пуховиках.


Пойду к нему - где плащ и шляпа?


Скажу, что он дурной монах.


Пусть даст мне рясу капуцина,


Хоть и ландскнехт я недурной.


Вот ты какой,


Создатель мой!


Святой отец, примите сына.


Иль черт с тобой,


Отец святой,


Я трон твой в пекло пхну ногой!


И вот я в дверь ломлюсь с нахрапу.


Выходит ангел. - Эй, дружок,


Хочу скорее видеть папу,


Я от Марго, ее сынок.


С Марго валялся он в перинах,


И сам, должно быть, я святой.


Вот ты какой,


Создатель мой!


Святой отец, примите сына.


Иль черт с тобой,


Отец святой,


Я трон твой в пекло пхну ногой!


Вхожу с поклоном поневоле,


А он зевает - встал от сна.


- За индульгенцией ты, что ли?


- Э, нет! Им нынче грош цена!


Я - сын твой. Вот всему причина:


Твой рот, твой нос и голос твой.


Вот ты какой,


Назад  

стр.280

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.280

  Вперед