Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Беранже Пьер-Жан
«Песни»

Главная страница / Беранже Пьер-Жан «Песни»


Да, петь, - теперь я знаю,


Вот доля здесь моя!


Кого я утешаю,


Не все ли мне друзья?


Когда приязни много


За чашей круговой,


Я слышу голос бога:


"Пой, бедный, пой!"


Перевод М. Л. Михайлова




ПРОСТОЛЮДИН



В моей частичке de знак чванства,


Я слышу, видят; вот беда!


"Так вы из древнего дворянства?"


Я? нет... куда мне, господа!


Я старых грамот не имею,


Как каждый истый дворянин;


Лишь родину любить умею.


Простолюдин я, - да, простолюдин,


Совсем простолюдин.


Мне надо бы без de родиться:


В крови я чувствую своей,


Что против власти возмутиться


Не раз пришлось родне моей.


Та власть, как жернов, все дробила,


И пал, наверно, не один


Мой предок перед буйной силой.


Простолюдин я, - да, простолюдин,


Совсем простолюдин.


Мои прапрадеды не жали


Последний сок из мужиков,


С ножом дворянским не езжали


Проезжих грабить средь лесов;


Потом, натешась в буйстве диком,


Не лезли в камергерский чин


При... ну, хоть Карле бы Великом.


Простолюдин я, - да, простолюдин,


Совсем простолюдин.


Они усобицы гражданской


Не разжигали никогда;


Не ими "леопард британский"

Назад  

стр.280

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.280

  Вперед