Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Термези Сабир
«Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия»

Главная страница / Термези Сабир «Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия»
со смертным мостом.Я томлюсь по тебе. Но не ведаешь ты,Что печаль мою душу сжигает огнем.О, прими Хакани! Он твой пленник и раб,Ты одна у него в этом мире земном!

* * *


Сердце, союз с любовью ты свой обнови,Данный любви обет свой былой обнови.Если о вере и верности ты говоришь,Истинной верности пламень живой обнови.Перед кумиром влюбленный свершает намаз,Ты поклонения идолу строй обнови.Что на мели ты крылатый свой держишь корабль?Бурям предайся и дружбу с волной обнови.Скорбью ты горести прежде свои утолял.Скорби не бойся и споры с судьбой обнови.Дань свою хочешь с обоих миров ты взимать?Право у сердца для власти такой обнови.Стрелам очей своей милой навстречу иди,Рану сердечную жгучей стрелой обнови.В зелень одета красавица, словно весна,Душу ты зеленью той молодой обнови.Мир этот гнусен, в нем горе, как мята, растет.Скорбь свою мятой, душистой травой обнови.В мире забыли Маджнуна, но ты, Хакани,Душу и образ Маджнуна собой обнови.

* * *


Милая, разве могу я тебя не любить,Ты моя радость одна, без тебя мне не быть…Пламя такое пылает в груди у меня,Что и морскою волною его не залить.Тысячу красок смешать я могу, но, увы,Что я смогу без любви твоей изобразить?Жил я всю жизнь по одним лишь законам любви,Я от законов ее не могу отступить.Как я о ранах сердечных поведать могу?Я по бумаге каламом не в силах водить!А ведь сердечную боль и печаль ХаканиВ тысяче писем и в сотне касыд не излить.

* * *


Весть о тебе прошла по двум мирам,Неся огонь мучительный сердцам.Еще до твоего явленья в миреСлух о тебе прошел по всем краям.Такое пламя душу охватило,Что искры полетели к небесам.Спокойна будь, – недаром злым упрекомМолва идет за мною по пятам.Но неужель после размолвки этойЗапретно стало примиренье нам?Обрадовался враг мой и воскликнул:«Какой фазан попал в тенета сам!»Пусть притчу о змее и садоводе[55]Сей случай с Хакани напомнит вам.

* * *


Доколь мне угнетения сноситьИ вздох от тени
Назад  

стр.299

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.299

  Вперед