Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

По Эдгар
«Ворон(переводы)»

Главная страница / По Эдгар «Ворон(переводы)»

Мне все похуй сразу стало и готовясь дать в ебало


"Ей, чувак," сказал я, "слушай, ты меня заколебал


Я почти заснул в кровати, а ты ломишься как дятел


Пиздюлей сейчас отхватишь, понял?" я ему сказал


Дверь толкнул и дверь скрипя, отворилась, а за дверью


Темнота и нихуя




В темноте стоял я маясь не обделаться стараясь


Размышляя что съебаться было б лучше для меня


Мне как будто это снилось, "еб твою…" в башке носилось


Вдруг услышал этот шепот в тишине "Ленора бля"


Это я шепнул как пернул этот слог "Ленора бля"


И всего-то нихуя




В комнату назад, закрыться, под подушкою зарыться


Снова я опять услышал шорох даже громче чем тогда


"Е мое" сказал я, "значит, это же в окне хуячит


Щас узнаем в чем тут фишка, разберемся чо куда


Может ветер сильно дует раму просто теребя


Только он и нихуя




Я открыл окно, напрасно, очень страшно и ужасно


В комнату вошел свирепый дятел мокрый от дождя


Ни тебе ни здрасте, дядя, даже на меня не глядя


Растопырив пальцы только, упорхнул на бюст вождя


Пролетев над дверью спальни, сел на голову вождя


Сел туда и нихуя




Когда дятел чуть нагнулся, я невольно улыбнулся


Увидав что побежало вниз по лысине вождя


"Хоть тебе набили харю", я
Назад  

стр.185

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.185

  Вперед