| Стихи. (В переводах разных авторов) | страница 143 | Мир поэзии
Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Йейтс Уильям Батлер
«Стихи. (В переводах разных авторов)»

Главная страница / Йейтс Уильям Батлер «Стихи. (В переводах разных авторов)»
merry as birds,


Who when they dance to a fitful measure


Have a speed like the speed of the salmon herds,


Shall follow your horn and obey your whim,


And you shall know the Danaan leisure;


And Niamh be with you for a wife.


Then she sighed gently, 'It grows late.


Music and love and sleep await,


Where I would be when the white moon climbs,


The red sun falls and the world grows dim.


And then I mounted and she bound me


With her triumphing arms around me,


And whispering to herself enwound me;


He shook himself and neighed three times:


Caoilte, Conan, and Finn came near,


And wept, and raised their lamenting hands,


And bid me stay, with many a tear;


But we rode out from the human lands.


In what far kingdom do you go'


Ah Fenians, with the shield and bow?


Or are you phantoms white as snow,


Whose lips had life's most prosperous glow?


O you, with whom in sloping vallcys,


Or down the dewy forest alleys,


I chased at morn the flying deer,


With whom I hurled the hurrying spear,


And heard the foemen's bucklers rattle,


Назад  

стр.313

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.313

  Вперед