Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Йейтс Уильям Батлер
«Стихи. (В переводах разных авторов)»

Главная страница / Йейтс Уильям Батлер «Стихи. (В переводах разных авторов)»

I have drunk ale from the Country of the Young


And weep because I know all things now:


I have been a hazel-tree, and they hung


The Pilot Star and the Crooked Plough


Among my leaves in times out of mind:


I became a rush that horses tread:


I became a man, a hater of the wind,


Knowing one, out of all things, alone, that his head


May not lie on the breast nor his lips on the hair


Of the woman that he loves, until he dies.


O beast of the wilderness, bird of the air,


Must I endure your amorous cries?




He Bids His Beloved Be at Peace



I hear the Shadowy Horses, their long manes a-shake,


Their hoofs heavy with tumult, their eyes glimmering white;


The North unfolds above them clinging, creeping night,


The East her hidden joy before the morning break,


The West weeps in pale dew and sighs passing away,


The South is pouring down roses of crimson fire:


O vanity of Sleep, Hope, Dream, endless Desire,


The Horses of Disaster plunge in the heavy clay:


Beloved, let your eyes half close, and your heart beat


Over my heart, and your hair fall over my breast,


Drowning love's lonely hour in deep twilight of rest,


And hiding their tossing manes

Назад  

стр.313

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.313

  Вперед