Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Йейтс Уильям Батлер
«Стихи. (В переводах разных авторов)»

Главная страница / Йейтс Уильям Батлер «Стихи. (В переводах разных авторов)»
тел


Им не поставили предел;


И, не вкусив утех земли,


Они в бессмертье расцвели.




То было в дни, когда Христос


Свое ученье людям нес,


Но Бурый Бык[50] еще страну


Не вверг в жестокую войну.


Байле Медовые Уста[51] -


Кого еще иной простак


Байле Малоземельным звал, -


Из Эмайн-Махи[52] путь держал


С толпой арфистов и певцов,


С отрядом юных удальцов,


К равнине тучной Муйртемне[53]


В мечтах о будущей жене.


И все вокруг на все лады


Сулили счастье молодым.




И вдруг навстречу им возник


Худой растрепанный старик:


Лишь полплаща на нем висит,


Зеленых косм ужасен вид,


И в башмаки набилась грязь;


Но, как у белки, блещет глаз.




О, птичьи крики в облаках!


О, шелест ветра в тростниках!


Они вовеки не дадут


В простой любви найти приют:


Какая-нибудь Кэт иль Нэн


Для нас, безумцев, — тень и тлен


Пред той, чей горестный удел


Давно истлевший бард воспел.


Но все познавший узнает,


Что жизнь нам дарит меж забот


Лишь ласку уст и детский смех -


А выше в мире нет утех.


Так как же

Назад  

стр.313

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.313

  Вперед