Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Йейтс Уильям Батлер
«Стихи. (В переводах разных авторов)»

Главная страница / Йейтс Уильям Батлер «Стихи. (В переводах разных авторов)»

The Lover Tells Of The Rose In His Heart



ALL things uncomely and broken, all things worn out and old,


The cry of a child by the roadway, the creak of a lumbering cart,


The heavy steps of the ploughman, splashing the wintry mould,


Are wronging your image that blossoms a rose in the deeps of my


heart.




The wrong of unshapely things is a wrong too great to be told;


I hunger to build them anew and sit on a green knoll apart,


With the earth and the sky and the water, re-made, like a casket of gold


For my dreams of your image that blossoms a rose in the deeps of my heart.


Влюбленный о розе в своем сердце.

Все плохо и все изломано, изношено и старо:


Скрип деревянной телеги, ребенка горькие слезы,


Поступь тяжелая пахаря, слякоть и снег у дорог -


Все искажает в сердце моем твой образ цветущей розы.


Форм искаженных, явлений не выразить ложных строк;


Я хочу на зеленом холме выстроить заново эти грезы,


С небом, землей и водой воссоздать, как золотой чертог,


Ради того, чтобы в сердце моем жил твой образ цветущей розы.




"ПЕРЕКРЕСТКИ" (1889)




Назад  

стр.313

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.313

  Вперед