Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Йейтс Уильям Батлер
«Стихи. (В переводах разных авторов)»

Главная страница / Йейтс Уильям Батлер «Стихи. (В переводах разных авторов)»
парах Друидов и зажгли огонь,


Пока не вспыхнул гнев и умер он;


Кто встретил Фанда в белом блеске света


На берегу, где не бывали ветры;


Кто за любовь оставил целый мир,


Кто выдворил богов из их квартир;


Постился и скорбел над мертвецами,


Пока цвело все поле матерями;


Кто отшвырнул корону и печаль,


Увлек с собой паяцев, бардов вдаль


Прочь от лесов, блуждания и пьянства;


Кто продал дом, имущество, убранство;


Кто земли все и страны обошел,


Пока, смеясь и плача, не нашел


Одну жену, красою небывалой,


Что локоном своим околдовала


Сердец немало. Жду и я твои


Порывы ненависти и любви.


Когда же звезды вспыхнут в далях вечных,


Как искры из-под молотов кузнечных?


Твой час пришел, час бурь, ветров и гроз,


О, тайная, из самых тайных роз!


281002




The Second Coming



Turning and turning in the widening gyre


The falcon cannot hear the falconer;


Things fall apart; the centre cannot hold;


Mere anarchy is loosed upon the world,


The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere


The ceremony of innocence is

Назад  

стр.313

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.313

  Вперед